Loading…
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
Whoops! Seems like we sent the train off the map before it finished its schedule, canceling the contract. No need to fret, though. We can grab another one later. Mistakes happen, after all!
Oh mince ! La marche d'essai est de retour à sa gare de départ. Le contrat est donc annulé !
Pas d'inquiétudes, vous pourrez toujours en effectuer une autre plus tard. |
None
String updated in the repository |
Whoops! Seems like we sent the train off the map before it finished its schedule, canceling the contract. No need to fret, though. We can grab another one later. Mistakes happen, after all!
Oh mince ! La marche d'essai est de retour à sa gare de départ. Le contrat est donc annulé !
Pas d'inquiétudes, vous pourrez toujours en effectuer une autre plus tard. |
None
String updated in the repository |
Whoops! Seems like we sent the train off the map before it finished its schedule, canceling the contract. No need to fret, though. We can grab another one later. Mistakes happen, after all!
Oh mince ! La marche d'essai est de retour à sa gare de départ. Le contrat est donc annulé !
Pas d'inquiétudes, vous pourrez toujours en effectuer une autre plus tard. |
None
String updated in the repository |
Whoops! Seems like we sent the train off the map before it finished its schedule, canceling the contract. No need to fret, though. We can grab another one later. Mistakes happen, after all!
Oh mince ! La marche d'essai est de retour à sa gare de départ. Le contrat est donc annulé !
Pas d'inquiétudes, vous pourrez toujours en effectuer une autre plus tard. |
None
Source string changed |
|
None
String updated in the repository |
Oh dear! Looks like you sent the trial train back to its departure station. That cancels the contract! Don't worry though, we can always accept another one at a later time.
Oh mince ! La marche d'essai est de retour à sa gare de départ. Le contrat est donc annulé !
Pas d'inquiétudes, vous pourrez toujours en effectuer une autre plus tard. |
Mjork
Translation changed |
Whoops! Seems like we sent the train off the map before it finished its schedule, canceling the contract. No need to fret, though. We can grab another one later. Mistakes happen, after all!
Oh mince ! La marche d'essai est de retour à sa gare de départ. Le contrat est donc annulé !
Pas d'inquiétudes, vous pourrez toujours en effectuer une autre plus tard. |
Mišo
Source string changed |
Oh dear! Looks like you sent the trial train back to its departure station. That cancels the contract! Don't worry though, we can always accept another one at a later time.
|
Mjork
Translation changed |
Whoops! Seems like we sent the train off the map before it finished its schedule, canceling the contract. No need to fret, though. We can grab another one later. Mistakes happen, after all!
Oh mince ! La marche d'essai est de retour à sa gare de départ. Le contrat est donc annulé !
Pas d'inquiétudes, vous pourrez toujours en effectuer une autre plus tard. |
Pas d'inquiétudes, vous pourrez toujours en effectuer une autre plus tard.