Loading…
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured. <i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[Zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Menu Budowy]. Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą mogły być przyjmowane dla tej stacji. Pociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi wysłane z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon]. <i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i> |
None
String updated in the repository |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured. <i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[Zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Menu Budowy]. Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą mogły być przyjmowane dla tej stacji. Pociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi wysłane z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon]. <i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i> |
None
String updated in the repository |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured. <i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[Zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Menu Budowy]. Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą mogły być przyjmowane dla tej stacji. Pociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi wysłane z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon]. <i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i> |
None
String updated in the repository |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured. <i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[Zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Menu Budowy]. Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą mogły być przyjmowane dla tej stacji. Pociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi wysłane z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon]. <i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i> |
None
Suggestion removed during cleanup |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured. <i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[Zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Menu Budowy]. Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą mogły być przyjmowane dla tej stacji. Pociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi wysłane z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon]. <i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i> |
None
String updated in the repository |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured. <i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[Zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Menu Budowy]. Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą mogły być przyjmowane dla tej stacji. Pociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi wysłane z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon]. <i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i> |
anonymous
Suggestion added |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured. <i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[Zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Menu Budowy]. Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą mogły być przyjmowane dla tej stacji. Pociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi wysłane z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon]. <i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i> |
None
String updated in the repository |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured. <i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[Zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Menu Budowy]. Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą mogły być przyjmowane dla tej stacji. Pociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi wysłane z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon]. <i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i> |
None
Source string changed |
Unlocks [Coach Yard] in the [Construction].
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard]. |
denda01_
Resolved comment
Dot after first sentence. // Tečka na konci úplně první věty.
[Regional Trains] can be stabled in the [Coach Yard].
With a Coach Yard built where the next leg starts, [Regional contracts] can be stabled in it during intermissions to save space. It acts as a a big [Shunting Group] in one square. Auto-reversal and [auto-dispatching] of the next leg can be configured.
<i>Build an [Auto Signal] and an [Arrival Sensor] just at the outlet of the automated Coach Yard for even more automated automation.</i>
[ZOdblokowuje [zajezdnia] może być zbudowana poprzez [Mę] w [menuBbudowy].Kontrakty jednokierunkowe z punktu A do B zaczną pojawiać się w [Dostępnych Kontraktach].
Po zbudowaniu Zajezdni w pobliżu stacji, kontrakty jednokierunkowe (tylko z punktu A do B, bez powrotu) będą
[Pociągi regionalne] można wysyłać do [zajezdni] na postój.
Gdy ma się [zajezdnię] tam, gdzie rozpoczyna się kolejny etap trasy, pociągi [kontraktów regionalnych] mog
łyą byćprzyjmowane dla tej stacji.
wysyłane na postój, by oszczędzać miejsce. Działa ona też jako duża [grupa manewrowa]. Można skonfigurować automatyczne obracanie i [automatyczne wysyłanPociągi, które skończą kontrakt zostaną [przechowane] w Zajezdni i użyte ponownie dla innego kontraktu jednokierunkowego. Pociągi
e z Zajezdni nagradzane są [SecondaryPointIcon].
ie] na następny etap trasy.<i>To źródło [SecondaryPointIcon] przyniesie Ci wiele ciekawych wyzwań z wyznaczaniem tras!</i>
<i>Zbuduj [automatyczny semafor] i [czujnik przyjazdów] przy wyjeździe ze zautomatyzowanej zajezdni, by móc stosować jeszcze bardziej zaawansowaną automatyzację.