Loading…
None
String updated in the repository |
|
None
String updated in the repository |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms.
Dein erster [einmaliger Vertrag]! Du musst nur [einen Zug] für diesen Vertrag disponieren... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].
Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten. Achte darauf wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben. Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die Vergütung zu erhalten. |
None
String updated in the repository |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms.
Dein erster [einmaliger Vertrag]! Du musst nur [einen Zug] für diesen Vertrag disponieren... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].
Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten. Achte darauf wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben. Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die Vergütung zu erhalten. |
None
String updated in the repository |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms.
Dein erster [einmaliger Vertrag]! Du musst nur [einen Zug] für diesen Vertrag disponieren... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].
Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten. Achte darauf wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben. Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die Vergütung zu erhalten. |
None
String updated in the repository |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms.
Dein erster [einmaliger Vertrag]! Du musst nur [einen Zug] für diesen Vertrag disponieren... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].
Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten. Achte darauf wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben. Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die Vergütung zu erhalten. |
None
String updated in the repository |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms.
Dein erster [einmaliger Vertrag]! Du musst nur [einen Zug] für diesen Vertrag disponieren... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].
Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten. Achte darauf wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben. Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die Vergütung zu erhalten. |
None
Source string changed |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule |
None
String updated in the repository |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule at all costs to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms. For Inter-Cities, you need to achieve the [Target Speed] that was on the contract offering to receive the reward.
Dein erster [einmaliger Vertrag]! Du musst nur [einen Zug] für diesen Vertrag disponieren... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].
Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten. Achte darauf wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben. Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die Vergütung zu erhalten. |
Nomiswelt
Translation replaced |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms.
Dein erster [einmaliger Vertrag]! Du musst nur [einen Zug] für diesen Vertrag disponieren... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].
Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten. Achte darauf wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben. Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die |
BravuraLion
Translation changed |
Your first [one-off contract]! You only need to dispatch [one train] for this contract... but it has a [predefined schedule].
No trial needed! Just comply with the schedule to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms.
Dein erster [einmaliger Vertrag]! Du musst nur [einen Zug] für diesen Vertrag disponieren... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].
Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten. Achte darauf wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben. Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die Belohnung zu erhalten. |
denda01_
Resolved comment
Jsou tam dvě tečky na konci.
No trial needed! Just comply with the schedule to receive the reward. Be sure to check how long the Freight will stay on the platforms.
disponierabfertigen ... aber er hat einen [vordefinierten Fahrplan].Kein Probelauf nötig! Halte einfach den Fahrplan um jeden Preis ein, um die Vergütung zu erhalten.
Achte darauf, wie lange die Güterzüge auf den Bahnsteigen stehen bleiben.
Bei Intercity Zügen musst du die [Zielgeschwindigkeit] erreichen, die auf dem Vertragsangebot stand, um die Vergütung zu erhalten.