Translation status

14 Strings 100%
18 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Untranslated characters Checks Suggestions Comments
achievements This component is linked to the Rail Route/ui repository. MIT-0 0% 100 392 2,436
tutorials This component is linked to the Rail Route/ui repository. MIT-0 82% 119 3,596 19,725 11 6 5
steam-page MIT-0 83% 1 444 2,973
ui MIT-0 90% 104 723 4,564 2 51 7
research This component is linked to the Rail Route/ui repository. MIT-0 97% 4 188 1,176 4
ads

Overview

Project website railroute.bitrich.info
Instructions for translators

Rules

  • Everybody can make the suggestions
  • Only registered users can vote on the suggestions
  • "Promoted" users can approve the suggestions

How to become promoted?

  1. Look at the steam-page component and check the translation for your language (even check if everything is all right)
  2. Join discord: https://discord.gg/avBjPqT
  3. Post info into #translation channel: which language you would like to help with
  4. Wait for the reply from the devs

New language?

Discuss it in the #translation channel on Discord.

Variables

There are variables in the strings enclosed by {parenthesis}. These will be replaced in the game. We are using C# smart strings library for the manipulations.

Pluralization

You have {0} new {0:message|messages}
// Outputs: "You have 3 messages"

{ContractsLimit} offered {ContractsLimit:contract|contracts} limit reached.
// Outputs: "1 contract limit reached" or "2 contracts limit reached"

You can use also {var:ZERO|ONE|FEW|MORE} in languages when applicable.

Project maintainers User avatar Aidan User avatar angel
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license MIT No Attribution
Filemask *.tbx
Translation file Download ja.tbx
Last change Nov. 4, 2022, 1:20 a.m.
Last author HAC

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 14 18 115
Translated 100% 14 100% 18 100% 115
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Not translated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

18
Hosted words
14
Hosted strings
100%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar HAC

New translation

Rail Route / Rail RouteJapanese

2 months ago
User avatar None

New string added

Rail Route / Rail RouteJapanese

 
5 months ago
User avatar araduke

New string added

Rail Route / Rail RouteJapanese

7 months ago
User avatar araduke

New translation

Rail Route / Rail RouteJapanese

a year ago
User avatar araduke

New contributor

Rail Route / Rail RouteJapanese

New contributor a year ago
User avatar HAC

New string added

Rail Route / Rail RouteJapanese

a year ago
User avatar Clara

Suggestion accepted

Rail Route / Rail RouteJapanese

a year ago
User avatar Clara

Resource update

Rail Route / Rail RouteJapanese

Resource update a year ago
User avatar Clara

Resource update

Rail Route / Rail RouteJapanese

Resource update a year ago
User avatar HAC

New string added

Rail Route / Rail RouteJapanese

a year ago
Browse all translation changes